Sena-bluetooth SM10 v1.1 User's Guide Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires de communication Sena-bluetooth SM10 v1.1 User's Guide. Sena Bluetooth SM10 v1.1 User's Guide Benutzerhandbuch [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Benutzer-Handbuch

Benutzer-Handbuchwww.senabluetooth.comSM10Dual Stream Bluetooth® Stereo Sender

Page 2 - INHALTSVERZEICHNIS

104.3 AuadenEs dauert etwa 3 Stunden, bis die Batterie komplett aufgeladen ist. Die Lade LED leuchtet durchgehend blau statt rot, sobald der Ladevorg

Page 3

Deutsch11Das SM10 muss mit einem Bluetooth Headset gepairt werden, damit der Ton von der Quelle ohne Bluetooth gestreamt werden kann. Wenn Sie den

Page 4 - 1. EINFÜHRUNG

12entdecken, und die Verbindung wird entsprechend aufgebaut.5.2 Per Bluetooth mit dem 2. Headset verbinden1. Das zweite Bluetooth Headset ansch

Page 5

Deutsch136. DAS SM10 BENUTZEN6.1 VerbindungenDas SM10 besitzt ein AUDIO IN Port und ein AUX Port für die kabelgebundene Verbindung mit anderen Geräten

Page 6 - 2. PACKUNGSINHALT

14kein Onboard Soundsystem besitzt, können Sie die optionalen Zugangskabel für die modellspezifischen Soundsysteme benutzen. Für weitere Informati

Page 7

Deutsch156.3 Stummschaltung ein/aus AUXUm in Bezug auf den AUX Eingang das Gerät stummzuschalten oder die Stummschaltung wieder aufzuheben, drücken Si

Page 8 - 3. DAS SM10 INSTALLIEREN

16drücken Sie den Button zum Verbinden / Pairen der Geräte erneut 2-mal. Sie können es durch doppeltes Antippen des Button zum Verbin

Page 9

Deutsch17für etwa 1 Sekunde gedrückt. Das SM10 wird ausgeschaltet und schaltet sich dann wieder ein. Schalten Sie das SM10 wieder ein,

Page 10

187. KURZANLEITUNGButton Beschreibung Dauer LEDEin-/Ausschaltknopf EINGerät eingeschaltet 1 SekundeDurchgehend blau und durchgehend rotEin-/Ausschaltk

Page 11 - GERÄTEN VERBINDEN/PAIREN

Deutsch19AKKU INFORMATIONENDas SM10 hat einen internen, nicht entfernbaren, wieder aufladbaren Akku. Versuchen Sie nicht den Akku vom Ge

Page 12

1. EINFÜHRUNG2. PACKUNGSINHALT3. DAS SM10 INSTALLIEREN 3.1 Installieren auf dem Lenker 3.2 Platzieren in der Halterung (optional)4. EIN-UND AU

Page 13 - 6. DAS SM10 BENUTZEN

20welche zusammen mit dem SM10 verwendet werden, den benutzten Funktionen, dem Alter und Zustand des Akkus sowie den Temperaturen denen der Ak

Page 14 - Hinweis:

Deutsch21WARTUNG UND PFLEGEDas SM10 sollte sorgfältig behandelt werden. Die folgenden Hinweise helfen Ihnen zum Erhalt Ihrer Gewährleistun

Page 15

226. Benutzen Sie keine aggressiven Chemikalien oder Reinigungsmittel um das Gerät zu säubern.7. Lackieren Sie das Gerät nicht. Farbe kann die

Page 16

Deutsch23Das Entsorgungssymbol auf dem Produkt, den Handbücher n oder der Ver packung weist darauf hin, dass dieses Produkt wie alle a

Page 17

24• FCC Erklärung zur VorschrifteneinhaltungDieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC (Federal Communications Comission- Amerikanische Bun

Page 18 - 7. KURZANLEITUNG

Deutsch25Form von Radiofrequenzen ab, welche ei unsachgemässer Nutzung Störungen an der Radiokommunikation verursachen kann. Es besteht jedoc

Page 19 - AKKU INFORMATIONEN

26• FCC-Erklärung zur StrahlenbelastungDieses Gerät erfüllt die Bedingungen der FCC-Grenzwerte für Strahlenbelastung auch unter unkontrollie

Page 20

Deutsch27Schweden, im Vereinigten Königreich und innerhalb EFTA in Island, Norwegen und der Schweiz benutzt werden.• Bluetooth LizenzDie Bluet

Page 21 - WARTUNG UND PFLEGE

28Durch Benutzung des SM10 verzichten Sie auf wesentliche Rechte, einschliesslich des Klagerechts. Bitte lesen Sie das Folgende sorgfält

Page 22

Deutsch29und Weiterverkäufer, (gemeinsam als das "Unternehmen" oder "Sena" bezeichnet) rät Ihnen ernsthaft, alle erforderlic

Page 23 - ENTSORGUNG

Deutsch 6.4 Audio Boost 6.5 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen 6.6 Reset bei Fehlern7. KURZANLEITUNGAKKU INFORMATIONENWARTUNG UND PFLEGEE

Page 24 - SICHERHEITSERTIFIKATE

30Auslagen (einschliesslich der Anwaltsgebühren) frei und entschädigen Sena dafür und halten Sena bezüglich jeglicher Körperverletzung, Schäden

Page 25

Deutsch311. Sie, Ihre Erben, rechtlichen Vertreter, Rechtsnachfolger oder Abtretungsempfänger entlassen, entbinden und stellen Sena hiermit

Page 26

32könnten. Sie bestätigen, dass Sie mindestens achtzehn (18) Jahre alt sind und dass Sie bezüglich der Risiken, die mit der Benutzung des Geräts zusam

Page 27

Deutsch33übernehmen hiermit alle Risiken und Gefahren sowie jegliche Verantwortung für Verluste und/oder Schäden, unabhängig davon, ob diese ganz

Page 28 - FREISTELLUNG

34Diese Gewährleistung ist je nach Sena’s Ermessen auf die Reparatur und/oder den Ersatz der mangelhaften oder nicht den Vorschriften e

Page 29

Deutsch35• HaftungsbegrenzungMIT AUSNAHME DER VORLIEGENDEN BESTIMMUNGEN GIBT SENA KEINERLEI AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUN

Page 30

36ODER DIENSTLEISTUNGEN NACH DEM VORLIEGENDEN VERTRAG ODER DIE LEISTUNG, BENUTZUNG ODER UNFÄHIGKEIT DER BENUTZUNG DERSELBEN, SELBST WENN

Page 31

Deutsch37ZEITRAUMS FÜR EINE VOLLSTÄNDIGE RÜCKERSTATTUNG ZURÜCKSENDEN, ERKLÄREN SIE SICH AUSDRÜCKLICH MIT DEM OBIGEN EINVERSTANDEN UND VERZICHT

Page 32

38WARNUNGDie Nutzung des Headsets bei hoher Lautstärke kann sich nachhaltig negativ auf das Hörvermögen auswirken und im schlimmsten Fa

Page 33

Deutsch39

Page 34

41. EINFÜHRUNGWir danken Ihnen, dass Sie sich für das Sena SM10 entschieden haben. Das SM10 ist ein Bluetooth Dual Stream Stereo Sender, basierend auf

Page 35

www.senabluetooth.comBenutzerhandbuch für Firmware v1.11.1.0

Page 36

Deutsch5SM10 Eigenschaften:• Dual Audio Streams für zwei Bluetooth Headsets• Halterung für die Befestigung am Motorradlenker• Aux-Stereo-Eingang für

Page 37

6Blaue LEDRote LEDAUX Port für den AUX Audio-EingangLade-LEDButton zum Verbinden/Pairen der GeräteEin-/AusschalterAUDIO IN Anschluss für den Haupt-Ste

Page 38

Deutsch7• USB Strom & Daten-Kabel• Ladegerät Zigarettenanzünder• Audio Kabel 3,5mm 4-polig• Audio Kabel 3,5mm 3-polig• Montage Kit für die Lenksta

Page 39

83.1 Installieren auf dem Lenker1. Bringen Sie das Montage Kit auf der Rückseite des SM10 an, entlang der Führungsschiene.2. Platzieren Sie die Haup

Page 40 - Firmware v1.1

Deutsch94.1 EIN-und AUSSCHALTENUm das SM10 einzuschalten, schieben Sie einfach den Ein-/Ausschaltknopf auf Ein. Die blaue und rote LED leu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire